किम्
क्या
what
किम्
क्या
what
किम्
क्योंकर
fro what purpose, what for, how, by what means
किम्
क्या
what
किम्
क्या, आया
whether
किम्
इससे भी कितना अधिक, कितना अधिक, कितना कम
how much more
किम्
क्या?, क्यों?, किस कारण?
what?, why?, wherefore?
किम् — {kím} ind. (fr. 1. {ki}, originally nom. and acc. sg. n. of 2. {ká}, q.v.), what? how? whence? wherefore? why?
किम् — {kim} is much used as a particle of interrogation like the Lat. {num}, {an}, sometimes translatable by 'whether?' but oftener serving only like a note of interrogation to mark a question (e.g. {kiṃ vyādhā vane'smin saṃcaranti}, 'do hunters roam about in this wood?' In an interrogation the verb, if uncompounded with a preposition, generally retains its accent after {kim} Pāṇ. 8-1, 44). To this sense may be referred the {kim} expressing inferiority, deficiency, &c. at the beginning of compounds (e.g. {kiṃ-rājan}, what sort of king? i.e. a bad king Pāṇ. 2-1, 64 ; v, 4, 70)##also the {kim} prefixed to verbs with a similar meaning (e.g. {kim-adhī7te}, he reads badly Pāṇ. 8-1, 44 Kāś.) {kim-uta}, or {kim-uta-vā} or {kim-athavā-uta}, whether-or-or R. Śak. Bhartṛ. &c. (cf. {utá}.)
किम् — {kim} is very frequently connected with other particles, as follows: {kím aṅgá}, wherefore then? RV##{atha kim}, {átha}##{kim api}, somewhat, to a considerable extent, rather, much more, still further Śak. Megh. &c##{kim iti}, why? Śak. Kum. Pañcat. &c##{kim-iva}, what for? Śiś. xvi, 31##{kím-u} or {kím-utá} how much more? how much less? RV. ŚBr. MBh. &c##{kiṃ kila}, what a pity! (expressing dissatisfaction) Pāṇ. 3-3, 146##{kiṃ-ca}, moreover, further Pañcat. Kathās. &c##what more (expressing impatience) Śak##{kiṃ-cana} (originally {-ca na}, negative = 'in no way'), to a certain degree, a little Kathās##(with a negation) in no way, not at all MBh. i, 6132##{kiṃ-cid}, somewhat, a little MBh. R. &c##{kiṃ tarhi}, how then? but, however Pāṇ. 2-2, 4 Pat. ; iv, 1, 163, Kaś##{kiṃ-tu}, but, however, nevertheless (bearing the same relation to {tu} that {kiṃ-ca} bears to {ca}) MBh. R. &c##{kiṃ-nu}, whether indeed? (a stronger interrogative than {kim} alone) MBh. R. &c##how much more? how much less? Bhag. i, 35##{kiṃ nu khalu}, how possibly? (a still stronger interrogative) Śak##{kim punar}, how much more? how much less? R. Bhag. ix, 33 &c##however Bālar##but ib##{kiṃ vā}, whether? or whether? Śak. Pañcat. &c##or (often a mere particle of interrogation)##{kíṃ svid}, why? Kathās. xxvi, 75##a stronger interrogative than {kim} alone RV. MBh. Kathās
किम् — {kim} (in comp.)
इन्हें भी देखें :