स्विद् — {svid} ind. (prob. fr. 5. {su} + {id}##cf. {kuvid}) a particle of interrogation or inquiry or doubt, often translatable by 'do you think?' 'perhaps', 'pray', 'indeed', 'any' (esp. used after the interrogative {ka} and its derivatives, e.g. {kaḥ svid eṣām brāhmaṇānām anucāna-tamaḥ}, 'pray who [or 'who do you think'] is the most learned of these Brahmans?' ŚBr##but also without another interrogative, e.g. {tvaṃ svin no yājñavalkya brakmiṣṭho'si}, 'do you think Yājñavalkya, you are the greatest Brāhman among us?' ib##also used after {uta}, {api}, {āho}, and {utâho}, and disjunctively in the first or second or both parts of a double interrogation, thus: {kiṃnu-svid}##{kiṃsvid-svid}##{svid-svid}##{svid-utâho}##{nu-svid}##{svid-nu}##{svid-uta}##{svid-vā}##{svid-kimu}##{svid-kim-nukim}##sometimes making a preceding interrogative indefinite, e.g. {kvá svid}, 'anywhere'##{káḥ svid}, 'whoever', 'any one'##similarly with {yad} e.g. {yad svid dīyate}, 'whatever is given' MaitrS##sometimes apparently a mere expletive) RV. &c. &c
स्विद् — {svid} cl. 1. Ā. 4. P. (Dhātup. xviii, 4##xxvi, 79) {svedate} or {svidyati} (Ā. {svidyate} Yājñ##p. {svidyamāna} Suśr##pf. {siṣveda} Gr##{siṣvide} MBh##p. {siṣvidāná} RV##aor. {asvidat} Śiś##fut. {svettā}, {svetsyati} Gr##ind. p. {-svedam} Br.), to sweat, perspire AitĀr. ChUp. KātyŚr. MBh. &c##({svedate}), to be anointed Dhātup##to be disturbed (?) ib.: Caus. {svedayati} (aor. {asiṣvidat}), to cause to sweat, treat with sudorifics Suśr##to foment, soften SāmavBr.: Desid. of Caus. {sisvedayiṣati}, Gr.: Desid. {sisvitṣati} ib.: Intens. {seṣvidyate}, {seṣvetti} ib. [Cf. Gk. ? ; Lat. {sūdor}, {sūdare} ; [1284, 3] Angl. Sax. {swât} ; Eng. {sweat} ; Germ. {ṣchweiss}, {schwitśen}.]
स्विद् — {svid} (ifc.) sweating, perspiring Śiś
इन्हें भी देखें :