संस्‍कृतशब्‍दकोशः

संस्‍कृत-हिन्दी-आंग्ल शब्दकोश


मृष्

क्षमा करना

to excuse, to pardon, to forgive

Monier–Williams

मृष् — {mṛṣ} (often confounded with √1. {mṛś}), cl.4.PĀ. ( xxvi, 55) {mṛṣyati}, {te} (in only##accord. to xvii, 57 also cl. 1. P. Ā. {marṣati}, {te}, {mṛṣ}##pr.p. {mṛṣat}##pf. {mamárṣa} , {mamṛṣe} &c##aor., {mṛṣṭhās}, {mṛṣantta}##{marṣiṣṭhās}##{arnriṣat}##{amarṣrīt} Gr##fut., {marṣitā}##{marṣiṣyati}, {te}##inf. {-mṛṣe}##ind. p., {marṣitvā}, {mriṣitvā} or {mṛṣṭvā} Gr##{-mṛṣya} ), to forget, neglect##to disregard, not heed or mind, mind, bear patiently, put up with (acc.) &c. &c##to pardon, forgive, excuse, bear with (gen.)##to suffer, permit to (inf.)##to like (with, {as}, dislike) : Caus. (or cl. 10 xxxiv, 40) {marṣayati}, {te} (aor. {amīmṛṣat} or {amamarṣat}), to cause to forget##to bear, suffer, overlook, pardon, excuse &c. &c. (mostly with acc##sometimes with Pot. or fut. or with Pot. after {yad}, {yac ca-yadi}, {yadā}, {jātu} e.g. {na marṣayāmi yat-}, I cannot 3-3, 145 &c.)##to put up with anything from (gen.)##(with {na}), not to let alone, molest : Intens. {māmriṣat}, to bear, suffer

मृष् — {mṛṣ} (ifc.) one who bears or endures, bearing

मृष् — {mṛṣ} (cf. √1. {mṛṣ}), cl. 1. P. Ā. {marṣati}, {te} to sprinkle, pour out xvii, 57.

इन्हें भी देखें : अपमृष्ट; अपरामृष्ट; अपिमृष्; अप्रमृष्य; अभिमृष्ट; अभिमृष्टज; अमृष्ट; अमृष्टभुज्; प्रभावक्षेत्रम्, क्षेत्रम्; बिन्दुः; मसृण, अकर्कश, स्निग्ध, चिक्कण, आमृष्ट, चिक्क, चक्कण; क्षमित, मृष्ट, सोढ, क्षन्त;